rewiiew

05.12.2009

Ивата спрашивает: New Super Mario Bros. Wii. Я заметил трубы по дороге из офиса домой.

Filed under: Nintendo — Метки: , , , , — NeReWii @ 22:18

Iwata Asks New Super Mario Bros Wii. I Saw A Pipe On The Way Home From The Office.

Я заметил трубы по дороге из офиса домой.

Ивата
Это прекрасный пример функционала продиктованного формой – Вы придумали черепаху и появился Купа Трупа /Koopa Troopa/. Но как это развивалось?
Миямото
Во-первых нам надо было нарисовать черепаху. Поначалу мне это казалось простым и я попросил об этом дизайнера помогающего мне в работе и то, что у него получилось было очень реалистично! (смеётся)
Ивата
И не очень вписывалось в мир Марио, не так ли? (смеётся)
Миямото
Тогда я решил нарисовать её сам, приговаривая: “не думаю, что где-нибудь найдется черепаха с такой мордой”. Позже я решил, что на черепаху все таки похоже. Во всяком случае Хирока-друг, который занимался звуком для игр, а сейчас является Президентом Creatures Inc.,…
Ивата
Вы говорите о Хирокадзу Танака12
Миямото
Да. И во время разговора с Танака-сан мы затронули на тему внутренностей черепахи.
Ивата
Внутренности черепахи? (смех)

12 Хирокадзу Танака работал в Нинтендо в качестве композитора и писал музыку для многих игр, включая Balloon Fight, Dr. Mario и Mother. В настоящий момент является президентом Creatures Inc.

Миямото
Изначально я хотел, чтобы то, что черепаха собирается подняться можно было легко заметить. Даже если сделать так, чтобы панцирь начал дрожать, перед тем как черепаха перевернётся обратно, то игрок не знает в какой именно момент это произойдёт. У нас было весьма жаркое обсуждение решений навроде этого: “Давайте сделаем так, что когда вы ударили черепаху снизу, то она вылетит из своего панциря и некоторое время будет бегает вокруг него, прежде чем залезть обратно? А когда она вернётся обратно, то встанет на ноги!”
Ивата
Танака-сан и правда весёлый парень!
Миямото
Мы решили, что это отличная идея и продолжили работу с черепахами выпрыгивающими из панциря.
Ивата
Но черепахи не заимствуют свои панцири, как крабы-отшельники, вы же знаете! (смеётся)
Миямото
Мне стыдно! (смеётся). Конечно же, хребет черепахи превращается в панцирь по мере развития черепахи и на самом деле она не может из него вылететь. Но, хотя я и знал, что придётся обманывать детей, решил: “Смотрите, так же проще понять, что это существо собирается сделать!”
Ивата
И хотя существо похоже на черепаху, оно вовсе ей не является.
Миямото
Это не черепаха! Это – Купа Трупа!
Ивата
(смеётся)
Миямото
Таким образом мы, как правило, находили нужный функционал и делали игру с учётом оного.
Shigeru Miyamoto

Shigeru Miyamoto

Ивата
История с черепахой весьма специфична, но в “Братьях Марио” полно элементов, которые объединяют её с New Super Mario Wii Bros., о которой сегодня поговорим. Трубы, монеты которые надо собирать и наличие мультиплеера.
Миямото
Это точно. Думаю, что у нас весьма успешно получилось связать эти игры.
Ивата
Как Вам пришла идея с трубами?
Миямото
Всё благодаря манге.
Ивата
Манге?
Миямото
Если Вы пролистаете старые комиксы, то увидите, что в них всегда найдется пустырь с разбросанными трубами.
Ивата
Вы правы! (смеётся)
Миямото
Так что идея того, что если есть труба, то в неё можно залезть мне казалась очень естественной. Когда же я делал “Братьев Марио” то понял, что если все черепахи, которые появляются на экране будут падать в нижнюю часть экрана, то вскоре они заполонят его.
Ивата
Нижняя часть экрана оказалась бы во власти черепах! (смеётся)
Миямото
Именно. Поэтому я подумал, что в замкнутом пространстве нужно, чтобы черепахи приходили и уходили. Поскольку правая и левая часть экрана были связанны…
Ивата
Если Марио ушел за экран, вправо, то он появится слева, так?
Миямото
Верно. Но связывать подобным образом верхнюю и нижнюю часть экрана было бы странным. И вот по пути из офиса домой я увидел бетонную стену в жилом доме, из которой выходили дренажные трубы. Я подумал: “Это надо использовать!” (смеётся) Отличная идея, что если что-то появилось из трубы, то в трубу же и вернётся.
Ивата
Это история того, почему Купы Трупы появляясь из труб наверху – возвращаются в трубы у основания. А еще интересно почему Вы сделали эти трубы зелёными.
Миямото
В смысле?
Ивата
Трубы обычно серые. Я не думаю, что Вам часто встретчались зелёные трубы.
Миямото
Вы первый, кто спросил об этом! (смеётся) На самом деле я не помню почему мы их сделали зелёными, но было не так много цветов, которые мы тогда могли использовать в видеоиграх.
Ивата
Да, их количество тогда было весьма ограниченно.
Миямото
Из этих цветов синий цвет был очень ярким и красивым. Зелёный так же был очень приятным, если использовать два его тона. Это то, что мы учитывали при разработке дизайна игры.
Satoru Iwata

Satoru Iwata

Ивата
Это заметно.
Миямото
Таким образом, если мы использовали два тона вместе, то зелёный был лучшим выбором. Возможно мы не сделали трубы синими, потому как хотели, чтобы они были одного цвета с панцирями черепах, что-то типа этого.
Ивата
Остановимся на том, что это хорошее сочетание с цветом черепах.
Миямото
Зелёный просто был цветом с хорошим сочетанием оттенков.
Ивата
Хорошо.
Миямото
Это же было похоже на ответ дизайнера?
Ивата
(смеётся)
Миямото
В период работы над Donkey Kong я часто отправлялся в лыжные поездки, зимой. Я внимательно смотрел из окошка на огоньки других автобусов и автомобилей пытаясь понять: “Какие же цвета самые красивые?” А т.к. я занимался геодезией, то в результате…
Ивата
Геодезией?
Миямото
Ну, было время, когда я стремился стать дизайнером!
Ивата
(смеётся) Хорошо, разработка видеоигры тогда сводилась к поиску решения, как получить желаемое, в пределах ограничений налагаемых оборудованием.
Миямото
Верно. И в момент раздумий над графикой, которая соответствует технологии я пришел к мысли: “А знаете… это весьма весёлая работа!”
Ивата
Думаю, что именно характер того времени привёл к странным и удивительным мировоззрениям и различным решениям. Теперь, думаю, стоит поговорить о “Супербратьям Марио” /Super Mario Bros./, для связного перехода к сегодняшнему разговору о Wii New Super Mario Bros.13
Миямото
Это было в то время, когда я работал над играми вместе с Такаси Тэдзука-сан. Я напомню, что было время, когда мы хотели создать персонаж летающий вверх и вниз, но нам не хватало памяти для этого.
Ивата
Ещё бы, если сложить программный код и графику для Супербратьев Марио, то у Вас было всего 40 килобайт для работы.

13 Super Mario Bros. была разработана для NES. Вышла в Японии в сентябре 1985 года, в США в марте 1986 года.

14 Такаси Тэдзука /Takashi Tezuka/. Принимал участие в разработке серий игр Super Mario, Yoshi, Animal Crossing и многих других игр. В данный момент является генеральным директором отдела “Изучения и разработки” /Entertainment Analysis and Development Division/ в Nintendo.

Миямото
Таким образом мы думали над тем, что же можно придумать, когда пришли к мысли: “Почему бы не дать черепахам крылья?” (смех)
Ивата

Так Купа Трупа отрастил крылья! (смеётся)

Миямото
Я думал, что это не сработает, но когда мы приделали крылья, то получилось очень симпатично. И получился Купа Паратрупа.
Ивата
А прикрепить крылья к черепахе на самом деле предложил Такаси Тэдзука-сан?
Миямото
По-моему да. в «Марио 3» 15 мы приделали крылья еще и Гумбе /Goomba/ и назвали его Парагумба /Paragoomba/. В те дни мы могли делать то, что нам нравилось.

15 Super Mario Bros. 3 была выпущена на NES в октябре 1988 года в Японии, а в феврале 1990 года в США.

Все должны понимать какой гриб хороший »
« Почему Марио носит спецодежду.

Источник: wii.com
Перевод: Rewiiew.ru

2 комментария »

  1. Где же продолжение переводов?

    Комментарий by Manwe — 16.12.2009 @ 17:38

  2. вот-вот появятся :)

    Комментарий by NeReWii — 16.12.2009 @ 21:45

Оставить комментарий

Для отправки комментария выполните то, что указано на картинке. Clickcha - The One-click Captcha

Powered by WordPress