- Первые прыжки Марио
- Почему Марио носит спецодежду
- Я заметил трубы по дороге из офиса домой
- Все должны понимать какой гриб хороший
- Позволить новичкам дойти до конца
- Медаль умелым игрокам
- Блок парящий в воздухе – это противоестественно
- Как получить Марио-вский “аромат”

Блок парящий в воздухе – это противоестественно.
- Ивата
- Даже при наличиии мультиплеера, позволяющего играть четырём игрокам, найдутся такие, которым это будет не по душе, поскольку они не захотят задерживать других игроков.
- Миямото
- В такие моменты они могут спрятаться внутри пузыря. Когда вы теряете жизнь, в режиме мультиплеера, вы снова вернетесь в игру внутри пузыря. Если вы проходите какое-то мудрёное место и, например, ваша бабушка говорит: “У меня это никогда не получится!”, всё, что ей надо при этом сделать, так это нажать кнопку и оказаться внутри пузыря.
- Ивата
- Таким образом вы заставите опытных игроков довести вас до самого конца.
- Миямото
- Верно. Когда вы плаваете внутри пузыря, то можете увлекательно проводить время, даже не прикасаясь к вимоуту /Wii Remote/. А значит, что даже те люди, которые никогда, до этого момента, не играли в Марио дойдут до его финала. Они смогут потом сказать: “третья атака того финального босса была весьма неприятна!” (смеётся)
- Ивата
- (смеётся) Опытные игроки и те, кто не на столько квалифицированны – чувствуют себя одинаково хорошо.
- Миямото
- Да, это приятное чувство и это сближает. Многопользовательская игра в подобной благоприятной атмосфере может быть очень приятной, но в то же время отношения четырёх игроков во время Битвы за Монеты /Coin Battle/ могут весьма накалиться.
- Ивата
- Как конкретно?
- Миямото
- Когда играют опытные игроки, идущие ноздря в ноздрю, то битва превращается в тотальное уничтожение других игроков.
- Ивата
- Бывают моменты, когда ничто не сравниться с борьбой на полное уничтожение! (смеётся)
- Миямото
- Именно, когда я вернулся с E324 в 2009 году, я сделал Битву за Монеты и я думал что у общего сражения должны быть правила…
24 Electronic Entertainment Expo 2009 проходила в Лос-Анджелесе, где помимо New Super Mario Bros. Wii было объявлено о многих других тайтлах, в том числе о Legend of Zelda: Spirit Tracks, Mario Galaxy 2 и пр.
- Ивата
- О каких правилах Вы говорите?
- Миямото
- Для каждого игрока важно количество монет, которое он собрал. В режиме мультиплеера это становится еще важнее, чем просто веселье…
- Ивата
- Это похоже на то, что “сделано всё, чтобы все старались!”

Сигеру Миямото
- Миямото
- Верно, именно так! (смеётся), но в Битве за Монеты все соревнуются в основном с одним человеком, который может сказать “Я номер один!”
- Ивата
- Так или иначе, играя с близкими людьми, можно реально разозлиться, не так ли?
- Миямото
- Можно. Игрок жаждущий собрать большинство монет может делать это любым способом.
- Ивата
- Таким образом стремясь собрать как можно больше монет Вы так же будете мешать собирать их другим игрокам.
- Миямото
- Даже если играть в подобном стиле, то общее количество монет неизвестно, пока не дошли до самого конца. Вы будете думать – достаточно ли я собрал монет? И пока не объявили результат, все будут сидеть как на иголках.
- Ивата
- Пожалуй я могу представить себе тот шум и гам, который стоит в комнате, когда все играют! (смеется)
- Миямото
- Верно. В Битве за Монетки есть пародия на уровень старого Марио и нам было весьма волнительно играть на нём.
- Ивата
- Но даже с учётом подобных волнений кажется, что разработка игры шла не совсем без сучка и задоринки.
- Миямото
- Вы правы. На этот раз было несколько руководителей проекта и у каждого было собственное видение концепции Марио. Поэтому мне пришлось пойти прямо к разработчикам и сказать: “Смотрите, вот как обстоят дела в мире Марио!” Конечно же это не объективный взгляд на вещи, а мой собственный. (смеётся)
- Ивата
- Хорошо.
- Миямото
- На сей раз было много рассуждений о том, что “естественно” и “неестественно” с моей точки зрения, и с точки зрения остальных членов команды. Например если стреляешь фаерболом под водой, то он полетит по прямой траектории, так?
- Ивата
- Верно.
- Миямото
- Это одно из правил, которое было принято в эпоху Famicom. Тогда подводные и земные локации были отдельными уровнями. Но на сей раз есть уровни, где суша и вода присутствуют вместе. И если фаербол летит по поздуху, а когда попадает в воду, то траекторию не меняет, то это выглядит несколько “неестественно”. Сразу задаёшься вопросом: “Из чего же сделан этот огонь?”
- Ивата
- (смеётся)
- Миямото
- Было бы замечательно, если б огонь, выпущенный из подводного мира продолжал лететь и по воздуху, но когда огонь выпущенный на воздухе входит в воду, “естественно” ожидать, что он зашипит и появится пена.
- Ивата
- Верно.
- Миямото
- И если это не кажется нормальным, то следует сделать так, чтобы игрок не мог использовать огонь в этой локации. Но оглядываясь на предыдущии игры серии, люди, которые создавали эти игры, верили в то, как это работает и не подвергали сомнению то, что выглядело “неестественно”. Они думали только о том, чтобы это решение упростило процесс игры. Вот что было у меня на уме, когда я отправился в отдел разработки, чтобы показать всю ложь, которая была допущена в прошлом.
- Ивата
- Т.е. Вы только сейчас озознали, что то, что говорили в прошлом – ложь! (смеётся)
- Миямото
- Именно поэтому я должен был внести ясность, сказав: “Это всё было ложью!”
- Ивата
- “Были веские причины, почему в то время я это делал именно так…” (смеётся)

Сатору Ивата
- Миямото
- Например иногда попадается одинокий блок висящий в воздушном пространстве, так? Когда я первый раз увидел это, то подумал, что это совершенно возмутительно.
- Ивата
- Даже при том, то ты и есть тот, кто это сделал! (смеётся)
- Миямото
- Даже когда я работал над Donkey Kong я проектировал вещи должным образом. Я бы удостоверился, что если есть платформа, то где-то будет столб, который её поддерживает. Но когда дело дошло до Супербратьев Марио, появился одинокий блок висящий в пространстве: “на чем же он держится?”
- Ивата
- (смеётся)
- Миямото
- Вот почему когда начались разговоры о том, чтобы снять фильм25, я очень нервничал. Я думал: “Как они собираются снять повисшие в воздухе блоки?” Когда мы делали игру, то она начиналась с большого количества блоков и Марио шёл и разбивал их, пока не оставался один парящий в воздухе блок. Мы решили, что после всех предыдущих этот оставшийся блок уже не будет казаться неестественным и выпустили игру, учитывая этот фактор.
25 Голливудская версия игры Super Mario Bros., была выпущена в 1993 году. Роль Марио сыграл Боб Хоскинс.
- Ивата
- Но и почему он не падает? (смеётся)
- Миямото
- Ок, это и правда замкнутый круг.
- Ивата
- (смеётся)
- Миямото
- В новой игре Марио-пингвин бросает ледяные шары, которыми можно замораживать врагов превращая их в глыбы льда под водой. И эти глыбы льда остаются под водой неподвижными, мне не показалось это странным.
- Ивата
- Это “неестественно”, не так ли? (смеётся)
- Миямото
- Ну, когда вы что-то замораживаете воду, то ожидаете, что лёд будет плавать. Потом кто-то скажет: “Разве не странно, что замороженные в воздухе враги не падают?” Таким обрахом мы сделали так, что замороженные враги висят в воздухе, прежде чем упасть. Но тогда Вы подумали бы, что если запустить в них шаровую молнию, то они должны бы растаять. Таким образом если обсуждать и учитывать все возможные точки зрения, то это была бы фантастически сложная игра. Поэтому требуется кто-то, кто может взять на себя ответственность за то, как далеко можно зайти, что будет естественным и определить правила, которые легко понять. И если я этого не сделаю, то…
- Ивата
- …то этого бы не сделал никто! (смеётся)
- Миямото
- Решение не будет принято! Даже режиссёры втайне думают думают: “Возьмите ответственность за принятие решение на себя!” (смеётся)
- Ивата
- (смеётся)
- Миямото
- Вот почему, при том, что я, как предполагалось, был продюсером, фактически оказался в роли режиссёра на период написания технического задания. (смеётся) Вы помните, как я вам сказал как-то: “Последнее время я пишу техническое задание. Я становлюсь важной шишкой, не так ли?”
- Ивата
- Да, я помню как Вы это сказали! (смеётся)
- Миямото
- Чтобы это написать нужен человек, который скажет вы соврали…
- Ивата
- Который должен подходить к своим словам ответственно.
- Миямото
- Поэтому я принял за правило, что мы можем сделать все “естественным”.
- Ивата
- Так что в техническом задании описано то, что естественно в мире Марио.
- Миямото
- Мне казалось, что если я не участвую в каждой из последующих игр Марио, то с этим техническим заданием мне не придется каждый раз что-то разъяснять. Но кажется я счастлив, что могу продолжать это делать…
- Ивата
- Мы рассчитываем на Вас! (смеется)
Источник: wii.com
Перевод: Rewiiew.ru
Рад что возобновились переводы, а то был большой перерыв
Комментарий by deeonis — 16.04.2010 @ 00:09